O texto do resumo, para qualquer modalidade de participação, deverá ser apresentado de acordo com a seguinte configuração:

Fonte Times New Roman, tamanho 12, espaçamento simples, sem parágrafo nem referências bibliográficas. Deverá conter claramente: título, nome do proponente. Na linha abaixo do nome, colocar a instituição. Deverá ter, no mínimo, 250 (duzentas e cinquenta) e, no máximo, 300 (trezentas)palavras. Deverá conter, pelo menos, objetivos, quadro teórico-metodológico, resultados obtidos.

  • O resumo deve atender às especificações acima e deve ser produzido com atenção, pois orientará tanto o trabalho de coordenadores de simpósios e de pareceristas da Subcomissão Científica quanto a distribuição dos trabalhos na programação do evento.
  • Para os participantes da comunidade lusófona, o título e o resumo, bem como as palavras-chave, devem ser redigidos em língua portuguesa, sem qualquer fonte fonética de qualquer origem. Para os participantes de outras comunidades linguísticas, todos esses itens podem ser apresentados em língua espanhola, francesa ou inglesa, sem fonte fonética de qualquer origem.
  • Caso seja necessária a menção a apoio de agência de fomento, ela deve ser escrita no final do resumo, entre parênteses, sem referência ao(s) nome(s) do(s) pesquisador(es), conforme o exemplo: (Apoio FAPEMIG – Processo xxxx-xxxxxx-x).
  • Resumos que estiverem fora das normas não serão submetidos à avaliação.
  • NÃO colocar o título do trabalho nem nome(s) de autor(es) no campo destinado ao texto do resumo (formulário de inscrição). Há campo apropriado para cada um desses itens.
  • NÃO serão submetidos à avaliação resumos fora das normas.

.