INÍCIO

Data do XIII SEPELLA (2016): 08 e 09/12

A programação do XIII SEPELLA (2016) ainda não está disponível.
O caderno de resumos do XIII SEPELLA (2015) está disponível neste link.
O Livro de Resumos do XII SEPELLA (edição do ano e 2015) está disponível.

Acesse as fotos do XIII SEPELLA aqui.

 

AVISOS IMPORTANTES:

* Os horários da programação foram estabelecidos pelos orientadores, portanto não é possível mudá-los;

* Para entrar em contato com a comissão do SEPELLA, use o e-mail ileelsepella@gmail.com;

* Haverá listas de presença para apresentadores e ouvintes, que deverão ser assinadas para o recebimento dos certificados.

Bem-vindo!
O SEPELLA – Seminário de Pesquisa em Linguística e Linguística Aplicada, já em sua décima terceira edição, do Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos – Cursos de Mestrado e Doutorado – do Instituto de Letras e Linguística da Universidade Federal de Uberlândia – UFU, foi instituído pelo Colegiado de Cursos do Programa em 06 de julho de 2006, pela resolução 001/2006. Este seminário é realizado anualmente por meio de sessões de debates, palestras e minicursos. As sessões do SEPELLA são organizadas por Linhas de Pesquisa e de acordo com o estágio em que se encontra o projeto de pesquisa do pós-graduando: inicial, qualificado ou concluído. Em qualquer que seja o caso, o resumo expandido de cada projeto é lido e debatido por um leitor externo convidado. Os demais presentes poderão oferecer suas contribuições por meio de sugestões ou de questionamentos pertinentes. O seminário conta com a participação de leitores externos, professores/pesquisadores de outros programas e de outras instituições de ensino superior, que contribuem para o aprimoramento da qualidade dos trabalhos em desenvolvimento, o que acaba se transformando em um momento privilegiado para aqueles que podem ter suas propostas apreciadas por um professor pesquisador vinculado a uma outra universidade, com experiência e renome na área. As sugestões decorrentes dos debates e dos colóquios realizados têm se mostrado extremamente enriquecedoras, tanto para os alunos quanto para os professores orientadores das dissertações e teses em desenvolvimento no programa.