Título: Práticas Identitárias e a Implementação de um Novo Currículo: Desafios Conceituais e Deslocamentos Obrigatórios

Coordenação: Alice Cunha de Freitas

Resumo: O presente projeto tem como objetivo principal investigar questões relacionadas às práticas identitárias e às políticas de nomeação e de representação que estão em jogo no contexto de implantação de um novo currículo, em um Curso de Letras de uma Universidade Federal de Monas Gerais, especificamente no que tange às disciplinas de língua inglesa. Mais especificamente, pretendemos alcançar os seguintes objetivos: 1) investigar quais são as concepções de língua que podem ser percebidas entre docentes e discentes das disciplinas relacionadas ao ensino da língua inglesa e qual é o impacto dessas concepções na formação dos futuros professores; 2) identificar os processos de constituição identitária e de identificação relacionados aos professores formadores e aos futuros professores (em formação) de língua inglesa no contexto da implementação do novo currículo do Curso em questão; 3) identificar as representações presentes e intervenientes, tanto no que se refere ao processo do ?aprender?, quanto ao processo do ?ensinar? língua inglesa no contexto investigado; 4) descobrir o que motiva e desencadeia as políticas de nomeação e de representação que estão em jogo no contexto pesquisado e discutir quais são suas implicações éticas e políticas. Para tanto, propomos uma pesquisa de natureza longitudinal, qualitativa, a ser realizada ao longo de dois anos para que possamos obter, ao final do período, um panorama que possa nos fornecer subsídios para avaliar o processo em quatro etapas, uma etapa em cada semestre, que corresponderá ao acompanhamento de cada uma das disciplinas de língua inglesa que estão previstas no currículo, antes que os alunos cheguem às disciplinas de Prática de Ensino de Língua inglesa. O projeto estará ancorado nos pressupostos teóricos que se inserem no contexto das chamadas abordagens pragmáticas ao discurso (AUSTIN, 1992; DERRIDA, 1991; RAJAGOPALAN, 2000; 2003, dentre outros), e utiliza o conceito de identidade numa visão não essencialista, tal como é p.

Título: Estudos da Tradução e Avaliatividade: pesquisas empírico-descritivas mediadas pela Linguística de Corpus

Coordenação: Ariel Novodvorski

Resumo: O objetivo geral do projeto é propiciar o desenvolvimento de estudos e pesquisas empírico-descritivas da Teoria de Avaliatividade, no âmbito dos Estudos da Tradução, tomando a Linguística de Corpus como elemento mediador e assumindo-a tanto como metodologia quanto como abordagem, no âmbito dos grupos de pesquisa GRANT (FALE/POSLIN/UFMG) e GECon (ILEEL/PPGEL/UFU). Pretendemos articular a pesquisa, o ensino e a extensão, por meio do presente projeto, buscando possibilitar a compilação de diversos corpora linguísticos. Tal procedimento buscará prover material autêntico, tanto para as diferentes pesquisas que formos desenvolver, a partir do presente projeto, como para o contexto de ensino e, ainda, para a realização de cursos e colóquios alcançado, desse modo, também a extensão. De modo mais específico, analisaremos a realização e o tratamento dos sistemas de Atitude, Engajamento e Gradação, à luz da teoria da Avaliatividade (Martin; White, 2005; Munday, 2012), pelo contraste de corpora paralelos e comparáveis, com o auxílio dos programas computacionais UAM Corpus Tool (O’Donnell, 2015), WordSmith Tools (Scott, 2016) e ParaConc (Barlow, 2004).

Título: Os processos de leitura e de compreensão: a leitura, a audição e a sinalização

Coordenação: Camila Tavares Leite

Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.

Título: Ensino-aprendizagem de línguas: relações com o saber na contemporaneidade

Coordenação: Carla Nunes Vieira Tavares

Resumo: Este projeto propõe investigar as formas e funcionamentos discursivos nos processos de ensino-aprendizagem de línguas, aí incluída a formação de professores, na contemporaneidade. Parte do pressuposto de que o ensino-aprendizagem se dá como resultante da recusa do sujeito de uma parcela de gozo, para que haja investimento subjetivo consistente sobre um objeto de saber. A partir daí, é possível que uma elaboração particular de algo do conhecimento, o que indiciaria a relação que um sujeito estabelece com o saber. Ocorre que a contemporaneidade tem acarretado uma crescente dificuldade em instaurar a falta necessária para instigar entre sujeito e objeto uma relação de trabalho pautada no desejo. Consequentemente, torna-se problemática a instauração de uma relação do sujeito com o saber. O projeto se direciona a partir da seguinte questão instigadora: que formas e funcionamentos discursivos ensejam uma relação com o saber no ensino-aprendizagem de línguas em contextos formais pedagógicos na contemporaneidade? A hipótese postula que experiências discursivo pedagógicas que ensejam um laço social pela via da relação com a língua a ser ensinada-aprendida são instituídas devido a gestos de subversão da lógica contemporânea, indiciando uma postura inventiva dos sujeitos nelas envolvidos e seu engajamento na relação com o saber suportada pelo não-saber. O objetivo geral da pesquisa é investigar e discutir que formas assume a relação com o saber e seus efeitos para o ensino-aprendizagem de línguas na contemporaneidade. Esse objetivo se desdobra em: i.) analisar as representações de saber que emergem das discursividades sobre o objeto de saber, que nesta pesquisa é a língua em jogo em uma relação pedagógica; ii.) discutir os funcionamentos discursivos que sustentam tais representações; iii.) investigar os efeitos de sentido das representações; iv.) analisar os manejos discursivos nas relações pedagógicas; v.) problematizar seus funcionamentos discursivos; vi.) discutir os efeitos dos manejos sobre o ensino-aprendizagem de línguas. O projeto se inscreve no campo dos estudos discursivo enunciativos que se valem da relação de afetação possível com a psicanálise freudo-lacaniana e acolherá pesquisas que tenham como campo de atuação ambientes formais de ensino-aprendizagem de línguas e de formação de professores. Metodologicamente, terá corpora constituídos por transcrições de entrevistas, depoimentos, aulas, auto biografias e narrativas, versões de produções escritas, que serão analisados visando discutir os objetivos propostos.

Palavras-chave: Relação com o saber – subjetividade – ensino-aprendizagem de línguas – formação de professoresa.

Título: Discurso jornalístico, mídia e sujeito: práticas textuais nas tecnologias de linguagem

Coordenação: Carmen Lucia Hernandes Agustini

Resumo: O projeto coloca-se na direção de uma discussão acerca de funcionamentos discursivos presentes na Mídia de modo geral e na prática do jornalismo em especial. Tomamos como referencial teórico a Análise de Discurso, bem como as discussões pertinentes à área das Comunicações, em uma proposta comprometida para com esta área de pesquisa e formação profissional. Este projeto é coordenado pela Profa. Dra. Telma Domingues da Silva, professora no Mestrado em Ciências da Linguagem da Universidade do Vale do Sapucaí. Minha participação é de pesquisadora e a sede do projeto é na UNIVÀS..

Título: Michel Foucault na Análise do Discurso: aportes teóricos e metodológicos

Coordenação: Cleudemar Alves Fernandes

Resumo: Atualmente, na França e também no Brasil, muitos estudiosos-pesquisadores mantêm atual a tendência de estudos em Análise do Discurso em uma perspectiva foucaultiana, que abrange, além das fases arqueológica e genealógica, a última fase dos estudos de Foucault, a ética e estética da existência. Os estudos discursivos foucaultianos até então realizados, apesar de contemplarem de forma significativa e abrangente a obra desse pensador, não esgotam a riqueza e a proficuidade dessa obra para os avanços dos estudos do discurso. Esses estudos atestam a eficácia dos postulados de Michel Foucault para a Análise do Discurso e colocam-nos, também, diante da necessidade de uma constante revisão dessa obra no sentido de avançarmos e aprofundarmos teórica e metodologicamente no campo da Análise do Discurso. Esses avanços se enriquecem ainda mais com a tomada de diferentes corpora para análise, o que possibilita um batimento do objeto com a teoria. Diante disso, a proposição deste projeto de pesquisa se dá no sentido de avançar nos estudos da obra de Michel Foucault para aprofundar na teoria e metodologia dos estudos do discurso. Acrescenta-se a isso o acolhimento de projetos em nível de mestrado, de doutorado e de pós-doutoramento, que, sob nossa orientação e supervisão, visem a problematizar aspectos dos estudos discursivos nessa perspectiva e proceder ao estudo de corpora de diferente natureza. Com isto, este projeto visa a contribuir para o avanço dos estudos em Análise do Discurso a partir da releitura e revisão da obra de Michel Foucault, e, mais especificamente, vislumbra alcançar os seguintes objetivos: a) proceder a uma revisão da obra de Michel Foucault e aprofundar, em suas três fases, em conceitos que corroborem os estudos do discurso; b) evidenciar a produtividade do pensamento foucaultiano para os trabalhos em Análise do Discurso; c) promover produções bibliográficas (livros, artigos, capítulos de livro, teses e dissertações sob nossa orientação) que focalizem procedimentos teóricos e metodológicos para o estudo do discurso a partir de Michel Foucault; d) analisar diferentes corpora (produções literárias, midiáticas, imagéticas etc.) à luz dos postulados da Análise do Discurso foucaultiana. O alcance desses objetivos tem sido atestado pela nossa produção bibliográfica e acadêmica em geral.

Palavras-chave: Foucault; Discurso; Sujeito; Teoria; Metodologia.

Título: Formação de professores de línguas: (re)pensando dizeres, construindo saberes

Coordenação: Cristiane Carvalho de Paula Brito

Resumo: Este projeto tem por objetivo geral analisar discursividades acerca de línguas materna e/ou estrangeira que balizam a formação de professores, a partir da interface entre os estudos em Linguística Aplicada e a Análise do Discurso. É nosso interesse de pesquisa a análise dos discursos que circulam em diferentes contextos de formação de professores de línguas sobre: (i) o ensino e aprendizagem de LE; (ii) o lugar da língua materna no ensino/aprendizagem de LE; (iii) a constituição da identidade do professor de LE; e (iv) o processo de formação do professor de LE, bem como a investigação das formações discursivas que sustentam as tomadas de posição nos referidos discursos.

Palavras-chave: ensino-aprendizagem de línguas; discurso; Linguística Aplicada

Título: Educação de Professores, Tecnologia: Inclusão de Alunos com Baixa Visão

Coordenação: Dilma Maria de Mello

Resumo: O objetivo geral deste projeto é descrever e analisar possibilidades de ensino de línguas, em uma perspectiva inclusiva, para alunos com deficiência visual. Os objetivos específicos são: a) investigar experiências canadenses e brasileiras de ensino para deficientes visuais, particularmente alunos com baixa visão; b) descrever e analisar como os recursos tecnológicos podem ser utilizados em sala de aula, para auxiliar o acompanhamento das atividades escolares pelos alunos com baixa visão.

Título: Banco de Dados de Línguas Indígenas do Brasil e de Áreas Adjacentes

Coordenação: Dulce do Carmo Franceschini

Resumo: O presente projeto visa à criação de infra-estrutura para a organização e dinamização de um banco de dados constituído de material lingüístico das várias línguas indígenas brasileiras, vivas e mortas, que será a base do Centro de Referência das Línguas Indígenas Brasileiras, um dos projetos em desenvolvimento no Laboratório de Línguas Indígenas da Universidade de Brasília. O banco de dados consistirá de material lingüístico inédito, tanto sonoro como escrito, fruto do trabalho de campo realizado ao longo de várias décadas por pesquisadores que atuam direta ou indiretamente no Laboratório de Línguas Indígenas da Universidade de Brasília, bem como de material lingüístico doado por outros estudiosos dos povos indígenas, nacionais e estrangeiros. Esse material inclui, além de resultados de pesquisas mais recentes, obras raras de difícil acesso, em versões originais ou em reproduções autênticas. O banco de dados deve servir ao mesmo tempo de repositório de dados dessas línguas, bens imateriais lingüísticos e culturais dos povos que as falam e patrimônio cultural do Brasil e da humanidade. Deve também servir de fonte de referência lingüística para fins científicos, educacionais e outros, os quais contribuem para o desenvolvimento do conhecimento científico das mesmas línguas no Brasil, e para alimentar os estudos teóricos sobre a linguagem humana, quer tenham esses estudos preocupação descritiva, tipológica, histórica, biolingüística, sociolingüística ou aplicada.

Título: Panorama sociolinguístico e descritivo da Libras falada pela comunidade surda em contexto educacional da cidade de Uberlândia

Coordenação: Eliamar Godoi

Resumo: A caracterização da realidade sociolinguística da Libras no Brasil, também sua formação sócio-histórica tem se tornado um dos maiores desafios que se colocam para a linguística brasileira, já que faltam fundamentos empíricos consistentes. O objetivo geral do Projeto Panorama sociolinguístico e descritivo da Libras falada pela comunidade surda em contexto educacional da cidade de Uberlândia é traçar um panorama sociolinguístico da Libras falada no município de Uberlândia, cujas ações congregam estudos analítico-descritivos da Língua de Sinais Brasileira – Libras e suas variedades em diferentes planos e níveis de constituição. Esse panorama tem como pontos extremos a comunidade surda no âmbito acadêmico, de um lado, e a comunidade surda da escola básica e da Associação de Surdos de Uberlândia – ASUL, de outro. Todo esse universo deve ser interpretado com base na polarização da realidade sociolinguística da Libras uberlandense, em que se opõem um falar considerando uma Libras de nível acadêmico e mais elevado, que se depreende dos padrões de comportamento linguístico de surdos dos segmentos com elevada escolaridade e que têm acesso ao ensino superior e ao mercado de trabalho, por um lado, e a fala da grande maioria da população surda de Uberlândia, sem acesso e/ou com acesso dificultado à escolarização, aos direitos sociais e ao ensino superior, base do falar popular dos surdos.
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.

Palavras-chave: Sociolinguística da Libras; Libras em uso; Variação linguística da Libras

Título: Ferdinand de Saussure: a essência da linguagem

Coordenação: Eliane Mara Silveira

Resumo: Ferdinand de Saussure produziu cerca de 30 mil folhas manuscritas e tem dois livros publicados, um em vida e outro póstumo. O objetivo da pesquisa é acompanhar o movimento desse lingüista na construção dos conceitos basilares da Linguística Moderna. Para tanto teremos como centro da pesquisa o manuscrito ?Essência dupla da linguagem? produzido a partir de 1891 e, a partir dos conceitos de signo e língua, acompanhar as elaborações de Saussure na relação com outros manuscritos produzidos por ele, bem como em relação às suas duas publicações. Esse percurso mobiliza outros conceitos e implica em uma reflexão específica a respeito do movimento do lingüista na construção de uma teoria, nesse caso especificamente uma teoria sobre a língua.

Título: Linguagem e constituição do sujeito: Linguagem, subjetividade-singularidade

Coordenação: Ernesto Sérgio Bertoldo

Resumo: Este projeto pretende investigar a problematização da relação constitutiva entre linguagem e subjetividade-singularidade, levando-se em conta a noção de sujeito do inconsciente. Abordamos essa relação a partir de estudos enunciativo-discursivos atravessados por noções da Psicanálise Freudo-lacaniana. Objetivamos abordar a relação entre linguagem e subjetividade-singularidade, privilegiando a formação de professores de língua materna e/ou de língua estrangeira e as relações pedagógicas em espaço discursivo de sala de aula. Em decorrência dessa abordagem, objetivamos, ainda: estabelecer relações entre os conhecimentos produzidos no espaço acadêmico- universitário e nas instituições sociais que se configuram como lugares de prática efetiva de ensino e de aprendizagem e contribuir para a formação de professores de línguas materna e estrangeira. Para cumprir seus objetivos, este projeto conta com uma equipe executora que trabalha de modo a imputar à relação entre linguagem e subjetividade-singularidade outros olhares dentro do espaço eleito para a pesquisa. Assim, um primeiro indaga sobre as implicações de se considerar as dimensões subjetivas nas discussões sobre a formação do professor de línguas. Um segundo se preocupa em analisar e problematizar as anotações de aula dos alunos como suporte de emergência de aspectos de sua subjetividade-singularidade. Investigando a incidência de fatores de ordem da subjetividade na inscrição discursiva do sujeito em uma língua estrangeira, o terceiro olhar recai na exploração do espaço discursivo do processo da tomada da palavra na língua outra. Os corpora da presente pesquisa serão constituídos por textos, gravações, filmagens de depoimentos e/ou de relações pedagógicas in locus e por questionários respondidos por professores e/ou alunos de Língua Portuguesa e Estrangeira.

Título: Formação de professores de línguas na era dos novos letramentos: crenças, experiências e motivações em rede

Coordenação: Fernanda Costa Ribas

Resumo: O presente projeto, de cunho qualitativo, visa investigar crenças, experiências e motivações de alunos e professores quanto ao ensino e aprendizagem de línguas, mais especificamente quanto ao uso de recursos tecnológicos, além de promover iniciativas de construção, reconstrução, análise e socialização de saberes quanto aos novos letramentos e uso de tecnologias no ensino e aprendizagem de línguas, por meio de ações interventivas colaborativas, envolvendo professor formador e professores de línguas (pré-serviço e em exercício). É embasado nos referenciais teóricos sobre crenças e experiências no ensino e aprendizagem (DEWEY, 1944; BARCELOS, 2006, 2007; BARCELOS; KALAJA, 2011; NEGUERUELA-AZAROLA, 2011), motivação (PINTRICH e SCHUNK, 1996; GÓMEZ, 1999; DÖRNYEI, 2001), prática reflexiva (SCHÖN, 1983; RICHARDS e LOCKHART, 1996; VIEIRA-ABRAHÃO, 1999; FARRELL, 2011), novos letramentos (LANKSHEAR; SNYDER; GREEN, 2000; COSTA; REATEGUI, 2012; PINHEIRO; ARAÚJO, 2012; BRAGA, 2013), colaboração (LIBERALI; MAGALHÃES, 2009; SOTO, GREGOLIN e ROZENFELD, 2012) e formação de professores para o uso de tecnologias (MATEUS, 2002; MCVEE; BAILEY; SHANAHAN, 2008; BULLA; BONOTTO, 2008). Para seu desenvolvimento, contará com a participação de professores de língua em formação inicial do Instituto de Letras e Linguística, dos cursos presencial e a distância, professores de língua em exercício nas redes pública (municipal, estadual e federal) e seus alunos. O projeto foi estruturado de forma que possa, ao mesmo tempo, atingir objetivos de pesquisa e beneficiar os participantes com propostas que estimulem a ação, a reflexão e a colaboração, mediadas por tecnologia. Com isso, pretende-se criar espaços de intersecção entre diversas experiências e saberes trazidos por professores e alunos envolvidos, em um trabalho em rede, que promova o desenvolvimento dos participantes enquanto pesquisadores de seu ensino e aprendizagem, preparando-os para a era de novos letramentos.

Palavras-chave: formação de professores; crenças; experiências; motivação; novos letramentos.

Título: Processos editoriais e institucionais de gestão da imagem de autor: em pauta a identidade criadora de Mário de Andrade

Coordenação: Fernanda Mussalim

Resumo: No projeto Processos editoriais e institucionais de gestão da imagem de autor: em pauta a identidade criadora de Mário de Andrade (triênio 2016-2019), pretendo, a partir da análise de várias ações editoriais e institucionais que se deram em torno da obra e da figura de Mário de Andrade em 2015, por ocasião dos 70 anos de morte do escritor e às vésperas de sua obra entrar para o domínio público, verificar o modo como se dá a construção de imagem de autor. O projeto contempla como objetivos específicos, demonstrar como e em que medida: i) a mudança de mídium implicada na gestão de uma obra/texto afeta a construção de imagem de autor; ii) a exploração da valência interna do gênero de uma obra/texto afeta a construção de imagem de autor; iii) os processos de adaptação de uma obra, que acaba por constituir em torno de si uma nova comunidade discursiva, afetam a construção de imagem de autor; iv) os processos de aforização, destacamento e compartilhamento de frases da obra de Mário de Andrade afetam a construção de imagem de autor. Este projeto se desenvolverá, fundamentalmente, com base no quadro teórico proposto por Dominique Maingueneau.

Palavras-chave: Análise do discurso; imagem de autor; mídium; valência genérica; aforização e destacabilidade.

Título: Linguística de Corpus e Ciências do Léxico: compilação de corpora, descrição linguística e treinamento/desenvolvimento de software

Coordenação: Guilherme Fromm

Resumo: Pretendemos, com este projeto, criar, de forma contínua, a partir de subprojetos integrados (do professor/orientador ou dos alunos/orientandos), corpora gerais ou de especialidade (mono- ou plurilíngues), dicionários técnicos ou gerais, bases de dados e novas plataformas computacionais (baseadas em corpora), além de propiciar subsídios para discussões nos grupos de pesquisas que coordenamos, o GPELC (Grupo de Pesquisa e Estudos em Linguística de Corpus) e o PLex (Pesquisas em Léxico), e preparar orientandos para futuros projetos lexicográficos, terminográficos e computacionais nas mais diversas áreas de conhecimento e/ou outros trabalhos que envolvam o manuseio de corpora (como nas áreas de Literatura, Tradução e Ensino de Língua Estrangeira).

Palavras-chave: Léxico, Linguística de Corpus, Obras de Referência, Desenvolvimento de Software.

Título: Políticas institucionais para o ensino de leitura

Coordenação: Heloisa Mara Mentes

Resumo: Nosso projeto de pesquisa visa à análise de discursos institucionais sobre o ensino de leitura a partir, principalmente, da proposta teórico-metodológica de Dominique Maingueneau. Nosso intuito é verificar a sustentabilidade da hipótese de que, de modo geral, os documentos que estabelecem diretrizes didáticas e pedagógicas para o ensino de língua portuguesa, ainda hoje, são permeados por práticas que podem ser consideradas tradicionais, embora procurem dissimular esse fato recorrendo ao discurso acadêmico. Assim, pretendemos discutir políticas institucionais para o ensino de leitura no Brasil; analisar propostas curriculares, processos oficiais de avaliação escolar e materiais didáticos de língua portuguesa; verificar quais são as concepções de leitura que fundamentam os discursos institucionais; descrever as regularidades sob as quais emergem discursos institucionais sobre o ensino de leitura; e apontar os efeitos de sentido decorrentes do modo como discursos institucionais se apropriam de discursos acadêmicos a respeito do ensino de leitura.

Palavras-chave: Análise do Discurso; discursos sobre ensino de leitura; políticas institucionais de avaliação.

Título: Expertise por Interação: contribuições de especialistas de exatas para o ensino e a prática da tradução técnica

Coordenação: Igor Antônio Lourenço da Silva

Resumo: Este projeto, de caráter transdisciplinar, busca integrar os conhecimentos de um bolsista da Engenharia Química e de outro da Estatística, ambos com inglês intermediário a avançado, às práticas didáticas e tradutórias desenvolvidas no âmbito do curso de Bacharelado em Tradução. Com vistas a uma colaboração bilateral e uma didática colaborativa (KIRALY, 1995), (i) os alunos das referidas áreas exatas trarão seus conhecimentos de domínio às aulas de tradução de textos especializados (tanto para a língua inglesa quanto para a língua portuguesa) e ao exercício tradutório no âmbito da empresa júnior do curso de Tradução, a Babel; enquanto (ii) os alunos do curso de Tradução lhes mostrarão, tanto tácita quanto explicitamente, as especificidades do fazer tradutório. Sob a perspectiva (i), os alunos bolsistas de exatas explicarão as especificidades da área e o conteúdo dos textos-fonte aos professores e alunos do curso de Tradução, poderão avaliar/revisar os textos-alvo produzidos do ponto de vista da sua precisão e rigor técnico, bem como farão uma ponte entre os professores do curso de Bacharelado em Tradução e os professores dos cursos de Engenharia Química e Estatística. Sob a perspectiva (ii), os alunos e professores do curso de Tradução apresentarão aos bolsistas noções teóricas e práticas sobre o que é tradução e sobre o conhecimento discursivo necessário à tradução de textos técnicos e científicos em língua portuguesa e em língua inglesa.

Título: A Amplitude dos Sentidos nas Instituições – a memória como prática de leitura

Coordenação: João Bôsco Cabral dos Santos

Resumo: Neste projeto me proponho a instaurar uma reflexão epistemológica com vistas a uma extensão teórico-metodológica do estudo sobre a natureza enunciativa de constituição e construção de sentidos no interior dos processos linguageiros. Trata-se, pois, de estudar a amplitude de significações, inscritas em universos discursivos, vinculados a um ethos institucional. Considerando essa fronteira enunciativa, pretendo observar o funcionamento da memória como prática de leitura em um dado lugar discursivo e em uma dada historicidade dos/nos processos de subjetivação.

Título: Discurso sobre língua e luta ideológica de classes

Coordenação: José Simão da Silva Sobrinho

Resumo: O projeto investiga a inscrição dos discursos sobre língua na luta ideológica de classes. Por essa análise, busca-se compreender aspectos da formação social brasileira.

Título: Modelos fonológicos, variação e ensino – revelações da oralidade e da escrita

Coordenação: José Sueli de Magalhães

Resumo: Este projeto de pesquisa objetiva prioritariamente investigar o que dados de oralidade e escrita nos revelam sobre elementos de natureza variável como suporte para aplicação de modelos de análise fonológica. Esse objetivo geral se estende à testagem de qual modelo fonológico acomoda melhor os dados, tomando como prioridade teorias de natureza gerativa. Em momentos posteriores, buscar-se-á a possibilidade de se estabelecer um diálogo, sempre necessário, entre a teoria e o ensino. Os corpora advêm do banco de dados GEFONO, que documenta inquéritos de fala da região do Triângulo Mineiro, bem como mais de 1200 textos escritos por alunos de ensino básico de escolas de Minas Gerais, Goiás e Distrito Federal.

Título: Gêneros e comunidades discursivas – levantamento, descrição e funcionamento em grupos e sistemas de gêneros e sistemas de atividades.

Coordenação: Luiz Carlos Travaglia

Resumo:  O objetivo fundamental desse novo projeto, que dá continuidade ao anterior e o amplia. será fazer, junto a comunidades discursivas e esferas de atividade humana diversas, um levantamento dos gêneros de texto utilizados especificamente pelas mesmas ou compartilhando por mais de uma, caracterizando-os de forma mais ou menos aprofundada e ampla conforme as oportunidades. Além disso, verificar como os gêneros se organizam em grupos e sistemas, correlacionando-se a sistemas de atividades e que relações podem haver entre eles em seu funcionamento em termos de complementaridade, causalidade, correlação, etc, ampliando assim o conhecimento sobre os gêneros existentes na sociedade e cultura brasileiras. No projeto anterior foi planejado trabalhar com três comunidades discursivas: a religiosa (cristã, católica), a militar (exército) e a médica (médicos e hospitais). Foram levantados e estudados gêneros específicos e compartilhados em todas elas e ainda mais algumas e ainda focalizados os gêneros orais, sempre tão mal definidos pelos estudos em geral. Nesta fase do estudo dos gêneros neste novo projeto dependendo das possibilidades de trabalho junto às comunidades discursivas, não limitaremos previamente qualquer comunidade discursiva ou esfera de atividade humana, planejando continuar a observação das anteriores ampliando, quando possível, o conhecimento sobre a ação pela linguagem das mesmas, mas também de qualquer comunidade ou esfera que a oportunidade permita estudar.

Título: Ensino de línguas e formação de professores: perspectivas discursivas

Coordenação: Maria de Fátima Fonseca Guilherme

Resumo: Este projeto se fundamenta, teórico-metodologicamente na interface entre a Linguística Aplicada (LA), a Análise do Discurso de linha francesa (ADF) e a Análise Dialógica do Discurso (ADD). O objetivo geral é investigar o ensino-aprendizagem de línguas e a formação de professores pré e em-serviço em uma perspectiva discursiva. Os objetivos específicos são: a) examinar os dizeres presentes nos contextos de ensino-aprendizagem de línguas e de formação de professores pré e em-serviço; b) analisar os discursos que atravessam esses dizeres; c) interpretar como esses discursos são constituídos e como constituem os sujeitos-participantes do processo de ensino-aprendizagem e de formação de professores de línguas. Constituirão corpus da pesquisa depoimentos abertos, devidamente transcritos, sobre o processo de ensino-aprendizagem de línguas e sobre o processo de formação de professores pré e em-serviço. Além de depoimentos, constituirão corpus da pesquisa as discursividades que circulam na LA sobre o ensino-aprendizagem de línguas e a formação de professores.

Título: Gêneros, discursos e identidades na sociedade brasileira

Coordenação: Maria Aparecida Resende Ottoni

Resumo: Este projeto pretende abarcar vários projetos de alunos dos cursos de Letras e de Jornalismo, do Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos (PPGEL), do Programa de Pós-Graduação Mestrado Profissional (PROFLETRAS) e de outros pesquisadores. Os projetos vinculados a ele estão centrados na abordagem de qualquer aspecto relacionado aos gêneros e/ou aos discursos que circulam na sociedade brasileira e/ou às identidades representadas nesses gêneros e discursos e constituídas por eles, nas diferentes práticas sociais. Eles também podem estar relacionados à educação em geral, ao contexto escolar, ao ensino de língua portuguesa assim como a outros contextos e à prática de jornalistas. Tendo em vista a relação constitutiva entre gêneros, discursos, identidades e sociedade, a proposição deste projeto mostra-se relevante porque pode contribuir para um melhor entendimento dessa relação e pode jogar luz aos estudos sobre os gêneros associados a diversas práticas sociais, sobre os discursos que circulam na sociedade e sobre como eles representam o mundo e sobre as identidades construídas no e pelo discurso.

Palavras-chave: gêneros; discursos; identidades; ensino.

Título: Avaliando a avaliação: investigação das práticas avaliativas vivenciadas durante o processo de formação de professores de línguas

Coordenação: Maria Inês Vasconcelos Felice

Resumo: A pesquisa sobre avaliação se justifica pelo interesse com que esse tema vem sendo evocado devido à sua grande relevância para todos, professores, aprendizes e para toda a sociedade. Atualmente, percebe-se a ênfase que o Ministério da Educação tem dado às avaliações diagnósticas em larga escala, com o objetivo de avaliar a qualidade do ensino oferecido pelo sistema educacional brasileiro. Essas avaliações não são uma novidade, mesmo no Brasil, onde as medições só foram implementadas sistematicamente nas duas últimas décadas. Desde 1906, colhiam-se dados sobre os diversos níveis de ensino público e privado, para o Anuário Estatístico do Brasil, embora esses dados fossem relativos apenas ao Distrito Federal, situado à época na cidade do Rio de Janeiro. A partir de 1936, foram coletados dados relativos a todo o Brasil e diziam respeito, basicamente, ao número de escolas, de pessoal docente, de matrículas e de repetências.

Título: Ensino de Tradução: culturas pedagógicas

Coordenação: Marileide Dias Esqueda

Resumo: A despeito da solidificação dos Estudos da Tradução e da oferta de cursos e programas que formam tradutores e intérpretes, ainda são escassas as pesquisas sobre as culturas pedagógicas que embasam o ensino de tradução. Este projeto almeja investigar os construtos e abordagens de ensino e aprendizagem em tradução e interpretação.

Título: O Ensino da Língua Portuguesa no Brasil

Coordenação: Maura Alves de Freitas Rocha

Resumo: Este projeto visa apontar direções e alternativas para que o ensino de Língua Portuguesa prepare o aluno para a vida, qualifique-o para a cidadania e o capacite para o aprendizado permanente, seja no eventual prosseguimento dos estudos, seja no mundo do trabalho.

Título: A terminologia de textos técnico-científicos a partir da interface entre corpora e novas tecnologias da tradução

Coordenação: Silvana Maria de Jesus

Resumo: O presente projeto, denominado “A terminologia de textos técnico-científicos a partir da interface entre corpora e novas tecnologias da tradução”, se insere no âmbito da pesquisa do Curso de Tradução (ILEEL-UFU-2017) e tem como objetivo o estudo de terminologia bilíngue de textos técnico-científicos a partir do uso de corpora paralelos e comparáveis e sua interface com as novas tecnologias da tradução. Serão compilados corpora paralelos e comparáveis de áreas de especialidade do campo da Saúde (cardiologia, psicologia, entre outras), para investigação do processo de identificação de termos técnicos e a obtenção de seus equivalentes tradutórios no par linguístico inglês-português. O uso de corpus será abordado, além da metodologia tradicional da Linguística de Corpus, sob a sua interface com ferramentas de tradução (WordFast, Trados, MemoQ), em uma metodologia emergente no campo das novas tecnologias.

Palavras-chave: Estudos da Tradução, Terminologia, Linguística de Corpus, Textos técnico-científicos.

Título: A dificuldade na produção oral em um curso de Licenciatura em Inglês e Literaturas de Língua Inglesa totalmente a distância no Brasil: Um estudo de caso

Coordenação: Simone Tiemi Hashiguti

Resumo: Esta pesquisa objetiva analisar a dificuldade na produção oral em língua inglesa como língua estrangeira de alunos brasileiros de um curso de graduação em letras, licenciatura em inglês e literaturas de língua inglesa totalmente a distância, em acontecimento no Brasil. A partir da consideração das especificidades do curso relativas à sua modalidade e ao programa político-educacional no qual se insere e à língua estrangeira em foco, busca-se compreender o funcionamento de um discurso oral particular em língua inglesa. Concebe-se que há diferenças significativas entre processos de ensino-aprendizagem de língua inglesa presencial ou totalmente a distância, não só pelas tecnologias envolvidas, mas também pela forma de produção oral na língua, primordialmente gravada em arquivos de áudio, e pelas maneiras de construção das relações interpessoais no ambiente virtual de aprendizagem. Propõe-se abordar tais diferenças e seus efeitos nos processos de aprendizagem e na produção oral juntamente com a análise das condições históricas de enunciação da língua inglesa no Brasil. Propõe-se uma perspectiva interdisciplinar e uma metodologia rizomática de pesquisa, com coleta e análise de produções orais efetivamente gravadas pelos alunos, e de relatos escritos de aprendizagem.

Título: Identidades em (dis)curso(s): sentidos (im)possíveis para os sujeitos

Coordenação: Vinícius Durval Dorne

Resumo: Inserido no campo da Análise do Discurso (AD) francesa, com recorrências às contribuições do filósofo Michel Foucault, este estudo se debruça sobre o sujeito contemporâneo, buscando compreender como a partir de discurso oriundos dos mais diversos lugares/instituições/sujeitos se constroem regimes de verdade para a existência dos sujeitos dentro da sociedade. O presente projeto de pesquisa não se detêm no processo de construção da subjetividade pelo próprio sujeito, mas como este é tomado como objeto de discurso(s) e, inerentemente a esse processo discursivo, subjetivado, ou seja, (des)construído por práticas discursivas que lhe impõem identidade(s) (im)possíveis.

Palavras-chave: Análise do Discurso (AD) francesa; Michel Foucault; identidade; sujeito.

Título: O uso da língua inglesa como língua de instrução na educação superior

Coordenação: Waldenor Barros Moraes Filho

Resumo: Considerando os processos de internacionalização da Educação Superior em andamento em diversas universidades brasileiras e os programas governamentais de intercâmbio e de estímulo à aprendizagem de línguas estrangeiras, como o Ciência sem Fronteiras e o Idiomas sem Fronteiras, torna-se relevante refletir sobre implicações decorrentes dos processos de internacionalização. É fundamental que partamos das reflexões acumuladas sobre políticas linguísticas e sobre o ensino de línguas estrangeiras no Brasil para o desenho de uma política nacional articulada com um movimento de implementação dessas políticas em todos os níveis educacionais. Para que a educação superior brasileira efetivamente se internacionalize, temos que discutir temas relacionados a currículos, intercâmbios multilaterais, produção científica e, certamente, questões linguísticas. Nesse contexto, pretendemos mapear contextos em que a língua inglesa esteja sendo usada como língua de instrução buscando compreender as motivações ou políticas orientadoras, os materiais e metodologias utilizadas, questões relativas à formação do professor e eventuais impactos dessas ações no processo de internacionalização e na formulação de políticas nacionais..

Título: Identidades Culturais Híbridas nas Literaturas de Língua Inglesa e nas Artes Visuais

Coordenação: William Mineo Tagata

Resumo: Trata-se de uma continuação do projeto anterior homônimo, com vigência de2013 a 2015, com o mesmo objetivo, a saber: investigar o hibridismo na constituição de identidades, linguagens e culturas, a partir de um estudo de autores contemporâneos de língua inglesa, e em linguagens visuais como a pintura e a fotografia.